Pałac Kultury to nasz taki warszawski maszkaron, ludzie na niego psioczą i narzekają, ale to dobry punkt orientacyjny, ciekawy do zwiedzania labirynt, a ja się do niego po prostu przyzwyczaiłam. Owszem jest za toporny, ale ma swój urok, a na akwareli Grzegorza Chudego wygląda wręcz magicznie, wśród tych wzbijających się w niebo balonów. Taką właśnie pocztówkę z moich favów, w ramach "3m RR" przysłała mi Beifra, której serdecznie i z całego serca dziękuję. Jak dla mnie zawsze możesz chodzić na takie łatwizny kochana <3
English: Palace of Culture in center of Warsaw is a well know sign of te city, even if most of people living here heat it. For me it is an interesting pleace with labirynths of corridors and stairs and on this card by Grzegorz Chudy it looks so magical.
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Balloons. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Balloons. Pokaż wszystkie posty
środa, 7 sierpnia 2013
piątek, 4 stycznia 2013
UNESCO - Historic Centre of Riga
Pocztówką, która zapiera dech w
piersiach przedstawia miasto jakich mało. Ryga - Stolica Łotewskiej
Republiki znajduje się nad brzegiem Daugavy (Dźwina), tuż przy jej
ujściu do Zatoki Ryskiej. Podstawową cechę sylwetki miasta
stanowią trzy wysokie iglice nad linią nadbrzeża omywanego przez
Dźwinę – a są to kolejno wieże kościołów św. Piotra, św.
Jakuba oraz Katedry Tumskiej. Po lewej stronie panoramy widać
zachowany do dnia dzisiejszego zamek zakonu Liwońskiego (1330 r.).
Środkowy zarys panoramy stanowią wieże kościołów Matki Boskiej
Bolesnej, św. Marii Magdaleny, Anglikańskiego, św. Jana oraz
Reformatorów, a także budynek Ryskiego Instytutu Technicznego.
Vecrigi (Stare miasto), stanowi wartość zabytkową, a w 1997 roku
zostało ono wpisane na listę Światowego Dziedzictwa Kultury
UNESCO.
Kartkę przesłała mi Zane, która
pracuje zaledwie 3 minuty od Katedry Tumskiej.
English: This
postcards shows us magical city – Riga, capital of Latvia. With
as much history
as Riga has, it's hard to know where to begin your exploration of it
all. Riga welcomes cultural tourists, with plenty of museums
and cultural institutions that will help you understand tiny
Latvia's often difficult past. Just walking around the Old
Town, you can see some of the architectural gems of Riga's
Prussian past, while the Museum
of Occupations reveals a much more recent history, mostly
focussing on the horrors of the Second World War and brutal life
under Soviet rule. But not all is bleak - stroll through the
beautiful Art
Nouveau District to experience beautiful early 20th century
architecture. Just
imagine flaying in this baloon high over Daugava (Dvina) river,
looking at the tower of Doma Cathedral – biggest church in the
Baltic States. Zane who sent me this card work only 3 minuts away
from there!
wtorek, 30 października 2012
NL-1412862
Latające
balony i baloniki to mój ulubiony motyw nie tylko na pocztówkach.
Lubię je głównie dlatego, że są miłym wspomnieniem z
dzieciństwa, a ich lekkość i kolory dodają mi otuchy w takie
szare dni jak ten. Podobnie sprawa ma się z pocztówką od Stephana,
którą dostałam jako kartkę oficjalną wraz z krótką nauką
Holenderskiego i wyjątkowym znaczkiem postcrossingowym, za który
serdecznie dziękuję.
Distance:
1,141 km
Travel time:
9 days
English:
Flaying balloons are one of my
favourites motives on the postcards. I like them because they are a
warm memorie from my childhood and on the gray and rainy days they
colours and lightness gives my new energy. This card is one of my
officials from the Netherlands, Stephan who sent it to me gave me a
small lesson of Dutch on the card and a greate postcrossing stamp.
Thank you!
poniedziałek, 22 października 2012
Let it go
Jakoś tak zebrało mi się na
pisanie, choć ledwo co widzę na oczy. Dwunastogodzinne weekendowe
zajęcia na uczelni wykończyły mnie zupełnie i choć dzień w
pracy był bardzo spokojny, nadal czuję się niewyspana. Może
dlatego zapragnęłam pokazać wam tak lekką i przyjemną w odbiorze
kartkę. Wysłała mi ją Svetlana jako
naszą prywatną wymianę, na odwrocie przedstawiając mi swoją
rodzinę, męża Pawła i córeczkę Alisę.
Pocztówka
w wyjątkowo przyjemny dla oka sposób łączy dwa elementy mnie
kojarzące się z marzeniami, błękitne niebo i frunące do nieba
balony. Gdyby tylko życie pozwoliło nam w ten sposób zawsze
postrzegać świat.
English: I`ve
decided I will write something today even though I don`t see on my
own eyes. Last weekend I spend on University and had lectures for 12h
a everyday. Maybe because of that I thought about that nice and
„easy” card. It was sended by Svetlana as a private swap and she
wrote about her family on it.
Suffice it to say that I look on it and I start to daydream. It`s easy when you see a blue sky and baloons flaying up to it.
czwartek, 13 września 2012
Balonowy raj
Naprawdę
fajną oficjalną kartkę wyciągnęłam wczoraj ze skrzynki. Nadawcą
jest Michael (Radio) ze stanu Virginia, który po
przejrzeniu moich favów wybrał dla mnie świetną kartkę z
dorocznego festiwali balonów w Nowym Meksyku. Bardzo rozbawiła mnie
wiadomość napisana na komputerze i przeprosiny za to. Otóż żona
Michael`a uznała, że nikt nie rozczyta go za chiny ludowe i w
związku z tym wydała nakaz drukowania wiadomości. Ja proponuję
pisać drukowanymi i będzie dobrze.
W
kopercie znalazłam wspaniały prezent dla całej mojej rodziny
silnie zaangażowanej w filatelistykę – kilka serii amerykańskich
stemplowanych znaczków. Coś genialnego! Dziękuję.
Distance: 7,263 k
Travel time: 10 days
No
i same znaczki z koperty, lubię je, sama nie wiem dlaczego. Może po
prostu dobrze mi się kojarzą, bo jak dotąd nigdy nie zawiodłam
się na niczym ze Stanów.
Subskrybuj:
Posty (Atom)