poniedziałek, 7 stycznia 2013

Singa Village with sheeps

Kolejny etap kartkowych porządków doprowadził mnie do koperty od Nihan, która zawierała trzy pocztówki z tagów. Wszystkie są „oznaczkowane” choć to znaczki z recyclingu, rozumiem jednak doskonale koleżankę szczególnie po podwyżkach na naszej poczcie. Tak więc po kolei.
Zacznijmy może od „egoztyku”, bo Nihan zatagowała mnie z kartką Estońską, w tym wypadku chodziło mi jednak o owce „be-e-e-e-e-e”, więc odstępstwo od kraju pochodzenia mi nie przeszkadza. Mam bzika na punkcie owiec! Choć w sumie ja ogólnie mam bzika jeśli o zwierzaki gospodarcze chodzi, mogłabym je hodować i patrząc na króliczy miot szło by mi całkiem nieźle, choć raczej nie zgodnie z planem. Poprawka, króliczątek jest 10 sztuk!
Na zdjęciu wioska Singa, wyżyna Karula, hrabstwo Voru.
English: Doing cleaning among my cards from Christmas period I`ve found an envelope from Nihan. There are three cards inside with used stamps on (thank you dear) and I will show you all of them one by one in different posts. Thirst is orginaly from Estonia, but I wanted it because of sheeps. I am little crazy abouth them. Would love to have my own flock of sheeps (on Mazovia lol).
On the postcard Singa Village, Karula Upland, Voru County.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz